1 00:00:09,200 --> 00:00:12,449 Kello on melkein 11! -Hän tarvitsee paljon unta. 2 00:00:12,536 --> 00:00:17,695 Olkaa kiltti. Rouva Bardach, emme ole nähneet viikkoon. 3 00:00:18,999 --> 00:00:21,287 Katson kuinka hän voi. -Kiitos. 4 00:00:21,376 --> 00:00:23,700 Tiedät mitä tehdä. 5 00:00:36,220 --> 00:00:38,757 Valmista? -Kyllä. 6 00:00:38,847 --> 00:00:42,546 Pesin käsiäni 45 sekuntia, kynnet myös - 7 00:00:42,641 --> 00:00:46,140 ja kuurasin kyynärpäihin asti. 8 00:00:47,311 --> 00:00:49,019 Oletko kipeä? -En. 9 00:00:49,104 --> 00:00:51,392 Onko yskää? -Ei. 10 00:00:51,481 --> 00:00:55,228 Aivastan aina kun katson kohti valoa. 11 00:00:55,317 --> 00:01:00,357 Olen pahoillani, et voi... -En ikinä tartuttaisi häntä. 12 00:01:06,409 --> 00:01:08,484 Hengityssuoja! 13 00:01:08,577 --> 00:01:10,984 Pääsin portsarin ohi. -Hän on hullu! 14 00:01:11,079 --> 00:01:15,905 Olen päässyt ulos vain kuudesti ja silloinkin sairaalaan. 15 00:01:15,999 --> 00:01:18,406 Ei hätää. 16 00:01:24,255 --> 00:01:26,662 Se on ruma. -Ei. 17 00:01:29,926 --> 00:01:33,341 En edes katsonut arpea. 18 00:01:37,806 --> 00:01:39,882 Ota hengityssuoja pois. 19 00:01:41,726 --> 00:01:47,976 Jos äitisi näkee... -Suutele minua tai tapan sinut. 20 00:01:55,403 --> 00:01:59,269 lhosi... Oletko kunnossa? 21 00:02:09,246 --> 00:02:13,907 Melinda, voitko..? Mikä hätänä? Saatko henkeä? 22 00:02:15,584 --> 00:02:19,830 Onko kyse sydämestäsi? Rouva Bardach! 23 00:02:26,342 --> 00:02:30,754 En osaa käyttää tällaista, en ole tehnyt tätä ennen. 24 00:02:46,398 --> 00:02:48,474 Mitä teit hänelle? 25 00:03:49,986 --> 00:03:54,564 Cuddy soitti. -Tiedän, näin numeron. 26 00:03:54,657 --> 00:03:57,610 Nuori tyttö anafylaktisessa šokissa. 27 00:03:57,700 --> 00:04:01,946 Vastasitko? -Niin soiminen loppuu. 28 00:04:02,037 --> 00:04:04,954 Outo tapaus. 29 00:04:06,415 --> 00:04:11,954 Sinun piti tiskata eilen. -Tiskasinkin, nuo ovat uusia. 30 00:04:12,044 --> 00:04:17,001 Söin yöpalan. -Söit paahtopaistin yöpalaksi. 31 00:04:17,090 --> 00:04:20,623 Saman jonka laitoin eilen? -Kyllä. 32 00:04:20,717 --> 00:04:25,425 Se oli keskiyön jälkeen. Sinähän tiskaat tänään? 33 00:04:25,512 --> 00:04:29,011 Haluat, että muutan. -Ei, saat mieluusti jäädä. 34 00:04:29,098 --> 00:04:35,135 Asunnon myyjä ei soittanut... -Voitjäädä, sanoin jo. 35 00:04:35,228 --> 00:04:39,805 Siksikö teet oloni kurjaksi? -Haluan vain, että teet osasi. 36 00:04:39,898 --> 00:04:42,435 Tuo on... -Miksi se on outo? 37 00:04:44,777 --> 00:04:48,275 Allergisen tytön tapaus. 38 00:04:48,363 --> 00:04:51,113 lmmuunisuoja ei toimi. -Mitä touhuat? 39 00:04:51,198 --> 00:04:53,984 Miten niin? -Olin kiinnostunut! 40 00:04:54,075 --> 00:05:01,155 Olisit saanut minut tekemään tiskit viikkojen ajan. 41 00:05:08,085 --> 00:05:12,461 Hän sai allergisen reaktion steriilissä huoneessa. 42 00:05:20,052 --> 00:05:24,215 Miksi hän on sellaisessa? -Uusi sydän. Ei vastustuskykyä. 43 00:05:24,305 --> 00:05:27,970 Äiti väsäsi lapselle kuplan joka kelpaisi Travoltalle. 44 00:05:28,058 --> 00:05:34,510 Tarpeetonta puolen vuoden jälkeen. -Cuddyn tangat ovat tarpeettomat - 45 00:05:34,605 --> 00:05:39,479 koska hän ei anna kuitenkaan. -Odotinkin koska mainitset pöksyni. 46 00:05:39,567 --> 00:05:44,476 Neljä päivää kokeita, kaikki huoneessa on testattu. 47 00:05:44,570 --> 00:05:49,112 Oikea Agatha Christie -tapaus. -Ehkä hän teki jotain. 48 00:05:49,199 --> 00:05:54,737 Allergia tekemiselle, hienoa! Mitähän nuori mies - 49 00:05:54,828 --> 00:05:59,903 ja söpö teini voisivat tehdä... -Äiti tuli heti paikalle. 50 00:05:59,998 --> 00:06:05,157 Poikaystävä toi allergeenin ja valehtelee siitä. 51 00:06:05,252 --> 00:06:11,170 Tai vanhemmat huoneen siistiydestä. -Teorianne keskittyvät valehteluun? 52 00:06:11,256 --> 00:06:17,258 Se toimii aina. Tarkistetaan isä, äiti, tyttö, poika, huone ja asunto. 53 00:06:20,221 --> 00:06:22,510 Onko uutta saippuaa? 54 00:06:22,598 --> 00:06:27,425 Pesuainetta, hajuvettä? -Ei, Barbara on tarkka asiasta. 55 00:06:27,518 --> 00:06:31,515 Oletko käynyt ulkona? -Ei, olen kuin vankilassa. 56 00:06:31,605 --> 00:06:34,688 Et vaan turvassa. -En edes tiedä hälytinkoodia. 57 00:06:34,774 --> 00:06:38,308 Sanokaa, että voin palata kouluun. -Tämä täytyy selvittää. 58 00:06:38,401 --> 00:06:42,350 Selvittäkää mille olen allerginen niin vältän sitä. 59 00:06:42,446 --> 00:06:47,154 Sitten voin palata kouluun. Enkö vain? 60 00:06:47,241 --> 00:06:52,530 Vanhemmat päättävät. En näe syytä... -Sanoinhan. 61 00:06:52,620 --> 00:06:55,905 Voimmeko puhua kahden? 62 00:07:00,543 --> 00:07:03,626 Tämä on vaikeaa muutenkin... -Hän kysyi. 63 00:07:03,712 --> 00:07:08,123 Hän on 1 6, valehtele! -Kun olin 8-vuotias, äitini... 64 00:07:08,215 --> 00:07:11,215 Tiedän, olen ylisuojeleva. 65 00:07:11,300 --> 00:07:14,004 Näin Nemoa etsimässä, ymmärrän. 66 00:07:14,094 --> 00:07:17,842 Olette hysteerisimpiä vanhempia mitä olen nähnyt! 67 00:07:17,930 --> 00:07:22,508 Hänellä on yksityisopettajat, ystävät vierailevat. En häpeä. 68 00:07:22,600 --> 00:07:27,261 Kerroin vain mielipiteeni. -Hän melkein kuoli kolmasti lapsena. 69 00:07:27,354 --> 00:07:30,639 Penisilliini, mehiläispisto, maapähkinät... 70 00:07:30,731 --> 00:07:34,146 Jätimme hänet ensimmäisen kerran yksin kotiin. 71 00:07:34,234 --> 00:07:38,065 Hän osti keksin, jossa oli maapähkinää. 72 00:07:38,153 --> 00:07:42,779 Hän unohti adrenaliiniruiskunsa. Hän ajoi sairaalaan ja pyörtyi. 73 00:07:42,865 --> 00:07:48,107 Ratti murskasi rintakehän. Hän menetti sydämensä. 74 00:07:48,202 --> 00:07:55,117 Jos sanotte, että olen liian suojeleva - 75 00:07:55,208 --> 00:07:59,667 esitelkää minut niille, jotka suojelevat lapsiaan enemmän - 76 00:07:59,794 --> 00:08:03,376 että voin oppia heiltä. 77 00:08:09,843 --> 00:08:15,346 Hän on allerginen yksinäisyydelle. -Vanhemmat vain suojelevat häntä. 78 00:08:15,431 --> 00:08:19,723 Kaikki on allergiatestattua. -Tarkista ne kuitenkin. 79 00:08:22,728 --> 00:08:24,803 Cameron! 80 00:08:26,355 --> 00:08:30,103 Täällä on puhtaampaa kuin sairaalassa. 81 00:08:30,692 --> 00:08:33,775 Tässä ei ole hälytintä. -Pudotus on kuusi metriä. 82 00:08:33,861 --> 00:08:39,446 Puu on lähellä, kaarnaa puuttuu. -Sydänpotilas singahti puuhun. 83 00:08:39,532 --> 00:08:42,615 Hän ja Tarzan lähtivät elefanttien hautausmaalle. 84 00:08:42,701 --> 00:08:48,405 Tai Jane oli puutalossa ja Tarzan kiipesi ylös. 85 00:08:51,374 --> 00:08:55,785 Hyvä on. Olin siellä melkein koko perjantai-illan - 86 00:08:55,877 --> 00:08:59,956 mutta äiti saa hepulin jos saa tietää. -Harrastitteko seksiä? 87 00:09:00,047 --> 00:09:04,126 Kyllä, mutta tein kaikkeni ettei hän sairastuisi. 88 00:09:04,216 --> 00:09:07,549 Lateksiallergia? -Emme käyttäneet kondomia. 89 00:09:07,677 --> 00:09:14,129 Ette käyttäneet ehkäisyä? -Ei se ollut suunniteltua. 90 00:09:14,224 --> 00:09:18,884 Olemme seurustelleet kaksi vuotta. -Kokonaisen elämän ajan... 91 00:09:18,977 --> 00:09:24,183 Allerginen spermalle? -Tarvitsemme spermanäytteen. 92 00:09:25,482 --> 00:09:28,601 Voit käyttää tuota vessaa. 93 00:09:28,693 --> 00:09:32,524 Miten minä..? -Tähtää ja ammu. 94 00:09:32,612 --> 00:09:36,822 Äläkä ajattele tohtori Cameronia, huomaamme sen. 95 00:09:36,907 --> 00:09:39,942 Pitäisi kertoa vanhemmille. -Tai poliisille. 96 00:09:40,034 --> 00:09:45,110 Melinda on alaikäinen. -Sehän teiniseksin lopettaakin. 97 00:09:45,205 --> 00:09:49,248 Vanhemmat näkevät sen laskusta. -Kunhan sinun ei täydy kertoa? 98 00:09:49,333 --> 00:09:52,452 Niin. 99 00:09:55,379 --> 00:09:59,625 Harmi ettet sinä anna näytettä, homma olisi jo ohi. 100 00:10:01,050 --> 00:10:03,919 Hän ei ole allerginen spermalle. 101 00:10:04,010 --> 00:10:09,169 Poikaystävä hiipii nusuttelemaan, sen täytyy liittyä asiaan. 102 00:10:09,264 --> 00:10:12,762 Hän rakastaa tyttöä ja varmisti ettei hän sairastuisi. 103 00:10:12,850 --> 00:10:17,557 Mitä se tarkoittaa? -Rakkaus on tunne, kuin onnellisuus. 104 00:10:17,645 --> 00:10:22,519 Ehket ymmärrä esimerkkiä. -Voi sinua! 105 00:10:22,607 --> 00:10:26,224 Mitä hän teki, kääri elimensä folioon? 106 00:10:26,318 --> 00:10:32,355 Kai hän peseytyi ja... -Olettaminen varmaan riittääkin. 107 00:10:41,412 --> 00:10:43,488 Oletko poikaystävä? 108 00:10:43,581 --> 00:10:45,656 Käydään jutulla. 109 00:10:45,749 --> 00:10:50,326 Mistä on kyse? -Palautan hänet melkein ehjänä. 110 00:10:57,091 --> 00:11:00,755 Käytätkö mitään terveysvalmisteita? Omenia voimakkaampaa? 111 00:11:00,843 --> 00:11:05,089 Onko hän kunnossa? -Hän on vain väsynyt koomasta. 112 00:11:05,222 --> 00:11:10,725 Mitä otit? Ei hätää, hän ei lavertele. 113 00:11:10,809 --> 00:11:15,055 Antibiootteja? Penisilliiniä? 114 00:11:15,145 --> 00:11:19,936 Tuntuuko tutulta? -Joo. 115 00:11:20,024 --> 00:11:24,317 Kaverini isällä oli ylimääräinen purkillinen - 116 00:11:24,402 --> 00:11:27,984 ja otin niitä viikon ajan. 117 00:11:28,113 --> 00:11:31,564 En halunnut, että tartuttaisin Melindan jollain. 118 00:11:31,658 --> 00:11:36,152 Teiniseksin huono puoli on, että olette kaikki idiootteja. 119 00:11:36,244 --> 00:11:41,948 Tapoit melkein tyttösi. Hän on allerginen penisilliinille. 120 00:11:42,040 --> 00:11:45,040 Oliko sitä huulissani? Harjasin hampaani. 121 00:11:45,126 --> 00:11:48,909 Jotain alempana, hupialueella. 122 00:11:50,630 --> 00:11:56,631 Voiko sitä olla... siinä? -Totta munassa, jäbä! 123 00:11:56,718 --> 00:12:01,010 Kun hallintopäällikkö sairastuu, hän antaa lääkkeet minulle. 124 00:12:02,722 --> 00:12:08,593 Mutta Melinda testattiin, hän ei ole allerginen spermalleni. 125 00:12:08,685 --> 00:12:14,519 Enää. Penisilliini on nyt sukassa pyykkikorissasi. 126 00:12:14,606 --> 00:12:19,562 Onko teidän kerrottava tästä? -Ei. 127 00:12:19,651 --> 00:12:23,897 Aikuisena olossa on se etu, ettei ole pakko tehdä mitään. 128 00:12:31,076 --> 00:12:36,947 Hän pääsee kotiin? Mitä selvisi? -Kotonanne ei ole allergeenejä. 129 00:12:37,039 --> 00:12:41,367 Mikä tämän aiheutti? -Olosuhteet tuskin toistuvat. 130 00:12:41,459 --> 00:12:45,372 Mitkä olosuhteet? -Uutiset ovat hyviä. 131 00:12:45,462 --> 00:12:49,672 Hän on terve. Haluatte ehkä puhua... -Cameron! 132 00:12:51,508 --> 00:12:54,212 En saa henkeä! 133 00:12:56,845 --> 00:13:00,011 Anna pistos! -Ei sivuääniä. 134 00:13:00,097 --> 00:13:02,552 Mitä odotatte?! -Hiljaa! 135 00:13:02,641 --> 00:13:07,634 Hän yskii valkoista limaa. -Rahinaa. 136 00:13:09,479 --> 00:13:12,396 Katso kurkkua. -Antakaa pistos! 137 00:13:12,481 --> 00:13:15,150 Kyse ei ole allergiasta, vaan sydämestä! 138 00:13:21,404 --> 00:13:24,155 Hyvätja huonot uutiset? 139 00:13:24,240 --> 00:13:27,275 Sydänvika. -Kumpi se on? 140 00:13:27,367 --> 00:13:29,774 Hyvä uutinen. -Miksi? 141 00:13:29,869 --> 00:13:33,569 En tiedä, yritin kuulostaa sinulta. 142 00:13:33,663 --> 00:13:36,450 Uusi pala palapeliin on aina hyvä. Entä huonot? 143 00:13:36,541 --> 00:13:41,201 Saimme kaksi palaa kahteen eri palapeliin. 144 00:13:41,294 --> 00:13:48,006 Ehkä se ei ole allergiaa, vaan syynä oli lääkitys hyljintäreaktioon. 145 00:13:48,091 --> 00:13:52,218 Adrenaliini ei olisi auttanut. Se on allergiaa. Muuta? 146 00:13:52,302 --> 00:13:57,378 Kaksi eri palapeliä. -Kaksi harvinaista sairautta? 147 00:13:57,473 --> 00:14:01,469 Selvitimme allergian. -Minä selvitin! 148 00:14:01,559 --> 00:14:05,390 Ainakin luulin niin. Mutta minä se olin. 149 00:14:05,478 --> 00:14:09,557 Sydänvaivat ovat tavallisia jos on saanut sydänsiirteen. 150 00:14:09,648 --> 00:14:14,060 Jos House on oikeassa allergiasta... -Siltä tuntuisi! 151 00:14:14,151 --> 00:14:17,851 Sydänvika voi johtua infektiosta, sydänsairaudesta - 152 00:14:17,946 --> 00:14:23,864 tai hylkimisreaktiosta. -Anteeksi. Taulu pysyy valkoisena. 153 00:14:23,950 --> 00:14:28,243 Mitä näillä sairauksilla on yhteistä? 154 00:14:36,459 --> 00:14:41,334 Voimme tuijottaa toisiamme tai tutkia syytä sydänvikaan. 155 00:14:41,421 --> 00:14:46,461 Vain siihen. Saanko mustan tussin? 156 00:14:53,263 --> 00:14:58,718 Ei kuumetta, ei infektio. -Se voi johtua lääkityksestä. 157 00:14:58,809 --> 00:15:03,019 Otetaan CT-kuva, koepala sydämestä ja uudet verikokeet. 158 00:15:04,271 --> 00:15:06,892 Näetkö mitään? -En vielä. 159 00:15:06,982 --> 00:15:11,808 Olet teiniseksiä vastaan. Ovatko itsemurhaluvut liian pienet? 160 00:15:11,902 --> 00:15:19,196 Tyttö ei arvosta äitiään. -Äitihän on täysin viaton. 161 00:15:19,282 --> 00:15:25,200 llman valvontaa kasvaneet pärjäävätkin niin hyvin aikuisena... 162 00:15:25,287 --> 00:15:30,825 Onko se kasvainta? -Joo, sydänlihaksesta muodostuvaa. 163 00:15:30,916 --> 00:15:34,284 Se ei ole mitään. Hän on puhdas. 164 00:15:35,461 --> 00:15:39,707 Hyviä uutisia, ei merkkejä sydänsairauksista. 165 00:15:39,797 --> 00:15:43,497 Mitä nyt? -Verikoe infektion etsimiseksi - 166 00:15:43,592 --> 00:15:46,758 ja koepala sydämestä. Näemme onko se hylkimisreaktio. 167 00:15:46,844 --> 00:15:51,421 Jompikumpi se kuitenkin on? -Niin. 168 00:15:54,516 --> 00:15:58,727 Lakkaako sydämeni toimimasta? -Yritämme estää sen. 169 00:15:58,811 --> 00:16:01,847 Saat pitää sydämesi kauan. -Kuinka kauan? 170 00:16:01,939 --> 00:16:06,101 Uusilla lääkkeillä se voi toimia vuosikymmeniä. 171 00:16:06,233 --> 00:16:10,444 Niin sydänlääkärinikin sanoo. 172 00:16:10,528 --> 00:16:15,485 Katsoin netistä. Sydän kestää 5 - 1 0 vuotta? 173 00:16:17,116 --> 00:16:22,406 Keskimäärin. -Siksi minun täytyy elää elämääni. 174 00:16:22,495 --> 00:16:25,412 Käskekää äidin päästää minut kouluun! 175 00:16:25,497 --> 00:16:30,324 Melinda, sinulla on pahempia ongelmia kuin koulunkäynti. 176 00:16:30,418 --> 00:16:36,501 Kunnes löydämme vian, tämä on turvallisin paikka sinulle. 177 00:18:04,320 --> 00:18:10,191 Missä... prostituoitu on? 178 00:18:10,282 --> 00:18:13,651 Täällä, kaveri. 179 00:18:15,453 --> 00:18:19,699 Sanoit laittavasi stetoskoopin merkiksi jos harrastat seksiä. 180 00:18:19,789 --> 00:18:26,075 En pakosti muun kanssa. Mikä yhdistää allergian ja sydänvian? 181 00:18:26,169 --> 00:18:32,336 En! Odotin tuntikausia! -Tarvitsen paljon esileikkiä. 182 00:18:32,424 --> 00:18:38,840 Ja hellittelyä jälkeen. Mihin muuhun adrenaliini auttaa kuin allergiaan? 183 00:18:38,928 --> 00:18:43,719 Ei ihme että olit lemmekäs. Kardiologi-lehti on tullut. 184 00:18:43,807 --> 00:18:48,135 Näitkö keskiaukeaman? Ne läpät eivät voi olla aidot! 185 00:18:48,227 --> 00:18:54,098 Voisiko sydänvika olla... -Ei. Jos haluat tehdä töitä yksin - 186 00:18:54,190 --> 00:18:57,190 sinun ei tarvitse valehdella! -Se on hauskempaa. 187 00:18:57,275 --> 00:19:01,521 Sinulle, ei minulle. -Vastaapa tähän: 188 00:19:01,612 --> 00:19:06,356 Mitä on illalliseksi? -Et ole tiskannut vieläkään? 189 00:19:06,449 --> 00:19:09,781 Haluatko tällaisen? Täällä on mustikkaa... 190 00:19:09,868 --> 00:19:14,030 Anteeksi. Ei ole enää. 191 00:19:14,121 --> 00:19:19,280 Älä nyt vetistele. Tee jotain, jos minä ärsytän! 192 00:19:19,375 --> 00:19:23,241 Väännä nenästä tai jotain. 193 00:19:28,089 --> 00:19:31,208 Ei hylkimisreaktiota koepalassa. -Luojan kiitos! 194 00:19:31,300 --> 00:19:34,051 Entä verikoe? -Ei infektiota. 195 00:19:34,135 --> 00:19:39,092 Emme vieläkään tiedä mikä aiheutti sydänvian. 196 00:19:39,181 --> 00:19:41,967 Se ei ehkä enää toistu. 197 00:19:42,058 --> 00:19:46,719 Ette osaa selittää allergista reaktiota ja sydämen vajaatoimintaa? 198 00:19:46,811 --> 00:19:48,887 Onko hän kokeissa? -Ei. 199 00:19:48,980 --> 00:19:51,849 Hän ei ole täällä! 200 00:19:52,899 --> 00:19:56,563 Soittakaa sairaaloihin, taksiyrityksiin ja poliisille. 201 00:19:56,652 --> 00:20:00,316 Kaikki vartijat takaisin töihin. 202 00:20:00,405 --> 00:20:03,274 Tarvitsen kuvan. Tutkikaa laatikot. 203 00:20:03,365 --> 00:20:08,606 Ainakin kaksi ihmistä tutkimaan valvontakamerakuvia. 204 00:20:08,702 --> 00:20:11,275 Kaikki vaatteet tallella? -Kyllä. 205 00:20:11,371 --> 00:20:15,368 Hän on talossa. Minne hän on mennyt? 206 00:20:15,457 --> 00:20:19,240 Tapaamaan poikaystävää? -Hän jätti puhelimensa. 207 00:20:19,335 --> 00:20:22,004 Hän haluaa ulos. 208 00:20:34,930 --> 00:20:38,796 Onnistuit pelästyttämään vanhempasi perusteellisesti. 209 00:20:39,892 --> 00:20:44,268 Voimmeko mennä takaisin? -Vihaan äitiä. 210 00:20:46,313 --> 00:20:50,559 Kun oli kahdeksan, sairastuin. 211 00:20:50,650 --> 00:20:54,896 En vakavasti, mutta äiti... -Hän on aina ollut tuollainen. 212 00:20:54,986 --> 00:20:59,149 ''Kotiin yhdeksäksi, ei urheilua, ei ulos viikonloppuisin.'' 213 00:20:59,239 --> 00:21:02,572 Sydänsiirre oli juuri mitä hän halusi. 214 00:21:02,659 --> 00:21:05,231 Sydämessäsi oli vika. 215 00:21:05,327 --> 00:21:09,822 Hölmöä kritisoida äitiäsi huolehtimisesta. 216 00:21:09,914 --> 00:21:16,828 Tiedän. Siksi se tuntuu pahalta. Hänen hullut temppunsa... 217 00:21:18,962 --> 00:21:23,374 Nyt niissä on järkeä. -Kaikki on kunnossa. 218 00:21:24,216 --> 00:21:30,253 En uskaltanut mennä ulos, pelkäsin liikaa. 219 00:21:42,062 --> 00:21:45,228 Melinda... Kävele minua kohti. 220 00:21:45,315 --> 00:21:49,263 Miksi? -Voisitko tehdä sen? 221 00:21:54,738 --> 00:21:57,442 Tuntuu aika oudolta. 222 00:21:58,616 --> 00:22:00,941 Sanomme sitä läpsyaskellukseksi. 223 00:22:01,035 --> 00:22:06,110 Onko se vakavaa? -Ei välttämättä. 224 00:22:07,956 --> 00:22:14,123 Happivaje nukutuksesta? -CT:ssä ei näkynyt aivovauriota. 225 00:22:14,211 --> 00:22:17,211 Laske jalkasi, rentoudu. 226 00:22:20,090 --> 00:22:23,541 Miksi hänen jalkansa nykii? 227 00:22:23,634 --> 00:22:26,551 Faskikulaatiota. -Onko se vakavaa? 228 00:22:26,637 --> 00:22:29,720 Se on halvaus. Ja se nousee. 229 00:22:29,806 --> 00:22:33,221 Hänen jalkansa halvaantuvat? 230 00:22:36,227 --> 00:22:39,180 Aluksi. 231 00:22:42,690 --> 00:22:49,355 Se etenee, jalka tuskin liikkuu. -Se on keuhkoissa parissa päivässä. 232 00:22:49,445 --> 00:22:53,857 Allerginen kohtaus, sydänvika ja halvaus. 233 00:22:53,948 --> 00:22:57,482 Tuskin saamme kolmea sovitettua yhteen kun emme kahtakaan. 234 00:22:57,576 --> 00:23:03,280 Punkin purema? -Penisilliiniallergia sopisi. 235 00:23:03,372 --> 00:23:10,582 Emme löytäneet puremia vaikka etsimme kahdesti. 236 00:23:10,669 --> 00:23:14,748 Voiko kahta näistä yhdistää? -Voimme aloittaa alusta. 237 00:23:14,839 --> 00:23:19,298 Väitit kaikkien kuuluvan yhteen, ja pilkkasit kun emme sitä nähneet. 238 00:23:19,384 --> 00:23:23,878 Halvausta annoit käsitellä erikseen koska se tappaa hänet. 239 00:23:23,970 --> 00:23:27,385 Se leviää. Magneettikuvassa ei näkynyt halvausta. 240 00:23:27,473 --> 00:23:29,548 ALS? MS-tauti? -Liian nopea. 241 00:23:29,641 --> 00:23:33,175 Selkäydinvamma leukemiasta? -Pikemminkin Guillain-Barre. 242 00:23:33,269 --> 00:23:39,981 lmmuunisuoja on heikko. Botulismi? -Oireet eivät täsmää. 243 00:23:40,065 --> 00:23:43,315 Se voi olla virus. Länsi-Niili tai polio. 244 00:23:43,401 --> 00:23:49,023 Selkäydinnäyte ja PCR jos se on virus. Testataan Guillain-Barre. 245 00:23:49,114 --> 00:23:53,774 Foreman on oikeassa. Halvaantuminen täytyy selvittää. 246 00:23:53,867 --> 00:23:58,658 Tuijottakaa toki minua ensin. 247 00:24:08,586 --> 00:24:14,125 Otimme lisäkokeita. Etsimme selkäydinnäytteestä infektioita. 248 00:24:14,215 --> 00:24:19,255 Ne voisivat vaikuttaa aivoihin. 249 00:24:20,637 --> 00:24:26,056 Tutkimme elektromyografialla lihasten ja hermojen toiminnan. 250 00:24:26,141 --> 00:24:31,975 Valitettavasti lihasvaste heikkenee. -Hänen tilansa huononee? 251 00:24:32,062 --> 00:24:37,137 Poliota ja Länsi-Niiliä ei löytynyt. Se voi olla Guillian-Barrea. 252 00:24:37,232 --> 00:24:44,277 lmmuunijärjestelmä käy hermojen kimppuun. Oireena halvaantuminen. 253 00:24:44,362 --> 00:24:50,150 Onko se vakavaa? -On, mutta plasmanvaihto auttaa. 254 00:24:57,163 --> 00:25:04,457 Plasmassa on useimmat vasta-aineista jotka käyvät hermojen kimppuun. 255 00:25:04,544 --> 00:25:09,537 Erotamme plasman verestä sentrifugilla painon perusteella. 256 00:25:09,631 --> 00:25:14,007 Valkosolut painavat eniten, sitten punasolutja plasma. 257 00:25:14,092 --> 00:25:19,963 Poistamme ongelmasolut ja siirrämme veren häneen. 258 00:25:20,055 --> 00:25:23,838 Jos se toimii, tulokset näkyvät parissa viikossa. 259 00:25:31,105 --> 00:25:34,140 Soittiko joku minulle viime viikolla? 260 00:25:34,232 --> 00:25:37,896 Ei. -Kumma. Myyjä soitti. 261 00:25:37,985 --> 00:25:41,649 Sanoi jättäneensä minulle kolme viestiä. 262 00:25:41,738 --> 00:25:46,030 Joita en saanut, jos se jäi epäselväksi. 263 00:25:46,116 --> 00:25:49,531 Hän valehtelee, ei sellaisen kanssa voi elää. 264 00:25:49,618 --> 00:25:54,908 Tuhosit viestini? -Kyllä, haluan sinun asuvan täällä. 265 00:25:54,997 --> 00:26:01,793 Olet onneton ja yksinäinen ja yrität tehdä minusta samanlaisen! 266 00:26:01,877 --> 00:26:08,128 Niin, sinähän olet ikionnellinen... -Minulla on nyt vaikeaa. 267 00:26:08,215 --> 00:26:14,963 Kun vaimo lähtee niin masentuu. -Minne pissani katosi? 268 00:26:16,847 --> 00:26:21,258 Sitä puuttuu? -Se meni suoraan pyttyyn. 269 00:26:21,350 --> 00:26:25,181 Miksi? -Olet Wilhelm Tell. 270 00:26:25,269 --> 00:26:30,061 Osuisit omenaan pään päällä. -Koska pytyssä ei ole elmukelmua. 271 00:26:30,148 --> 00:26:33,101 Sitä on keittiössä. Anna palaa. 272 00:26:33,192 --> 00:26:36,525 Emme asu opiskelijasolussa! -Mutta voisimme. 273 00:26:36,611 --> 00:26:39,398 Emme ole 1 8-vuotiaita! -Voisimme olla. 274 00:26:39,488 --> 00:26:43,983 Mitä olen muka tehnyt? Jouduit tiskaamaan ja odottamaan ulkona. 275 00:26:44,075 --> 00:26:47,822 En tappanut koiranpentuasi enkä tehnyt sinusta onnetonta. 276 00:26:47,911 --> 00:26:54,825 Terapiaako tämä on? -Ei, se vain huvittaa minua. 277 00:26:54,916 --> 00:26:59,376 Etsin uuden kämpän huomenna. -Aivan, muttet tänään. 278 00:26:59,461 --> 00:27:06,079 Haluat kai ajella kulmakarvani nukkuessani? 279 00:27:06,174 --> 00:27:11,594 lstut sohvalleni ja myönnät että avioliittosi on ohi. 280 00:27:11,678 --> 00:27:14,881 Olen täällä lomalla... -Onko sinulla jo asianajaja? 281 00:27:16,932 --> 00:27:21,225 Se ei... -Oletko soittanut yhdellekään? 282 00:27:22,103 --> 00:27:25,305 Niin kauan kun olet täällä, olette vain riidelleet. 283 00:27:25,397 --> 00:27:29,643 Kun hankit asunnon, kyse onkin avioerosta. 284 00:27:34,320 --> 00:27:40,321 Kaikki on perseestä. Joka hymy on plussaa. 285 00:27:51,374 --> 00:27:54,707 Refleksit ovat heikommat. -Halvaus etenee? 286 00:27:54,793 --> 00:27:58,292 Joskus kestää, että plasmanvaihto auttaa. 287 00:27:58,379 --> 00:28:01,830 Miksi tällaista tapahtuu minulle? 288 00:28:03,425 --> 00:28:08,963 Dan on täällä. -Kuulitko? Dan on täällä. 289 00:28:09,054 --> 00:28:12,054 En halua tavata häntä. 290 00:28:15,142 --> 00:28:21,344 Sanon, että tulee myöhemmin. -Ei! Jää luokseni, äiti. 291 00:28:22,689 --> 00:28:25,724 Tietenkin. 292 00:28:58,173 --> 00:29:00,628 Kuinka hän voi? -Hän nukkuu. 293 00:29:00,717 --> 00:29:05,176 Hän on väsynyt. Lääkkeet aiheuttavat mielialan vaihteluja. 294 00:29:05,262 --> 00:29:10,385 Tämä ei ole sitä. Tämä on... 295 00:29:10,474 --> 00:29:13,842 Hän on antanut periksi. 296 00:29:13,935 --> 00:29:21,228 Tiedän mitä luulette. Mutten halunnut tätä. 297 00:29:22,566 --> 00:29:29,480 Hän on aina taistellut kanssani. Ollut vauvasta asti itsepäinen. 298 00:29:29,571 --> 00:29:33,983 Mutten koskaan halunnut tätä. 299 00:29:34,074 --> 00:29:37,359 Halusin vain, että hän olisi turvassa. 300 00:29:37,452 --> 00:29:40,203 Tohtori! 301 00:29:42,497 --> 00:29:46,280 Hän ei saa henkeä! Hän ei pysty puhumaan! 302 00:29:48,585 --> 00:29:52,083 Hän käyttää apulihaksia. -Happitaso 90 prosenttia. 303 00:29:52,171 --> 00:29:55,005 Onko kielesi turvonnut? -Ei ihottumaa. 304 00:29:55,090 --> 00:29:58,671 Se ei ole allergiaa. -Huulet sinertävät, intuboidaan. 305 00:29:58,759 --> 00:30:02,174 Mitä teette? -Annan loratsepaamia. 306 00:30:02,262 --> 00:30:05,464 Hän ei saa happea, täytyy avustaa hengitystä. 307 00:30:15,688 --> 00:30:21,273 Oliko se reaktio hoitoon? -Halvaus eteni keuhkoihin. 308 00:30:29,990 --> 00:30:34,651 Melinda kuolee. -Kaikki kuolevat. Kuinka pian? 309 00:30:34,744 --> 00:30:39,737 Liian pian Guillain-Barreksi. -Cuddy haluaa ottaa MRl:n. 310 00:30:39,831 --> 00:30:42,747 Miten Cuddy tähän liittyy? 311 00:30:42,833 --> 00:30:45,323 Perhe ei enää luota meihin. 312 00:30:45,418 --> 00:30:49,462 En ihmettele. Tulen kohta. 313 00:31:03,098 --> 00:31:07,758 Se vaikuttaa hermomyrkyltä. -lmppauksesta? Siksi hän ei kerro. 314 00:31:07,851 --> 00:31:12,428 Verikokeessa ei ollut edes maria. lmppaisiko hän muka? 315 00:31:12,521 --> 00:31:15,391 Hyönteismyrkky? -Ei tähän aikaan vuodesta. 316 00:31:15,482 --> 00:31:19,181 Tyttö on kova. Hän saa mitä haluaa. 317 00:31:19,276 --> 00:31:25,277 Hän on eristyksissä. Hän hommaa salasulhon ikkunan kautta. 318 00:31:25,364 --> 00:31:28,317 Mitä muuta? -Hän on erityisruokavaliolla. 319 00:31:28,408 --> 00:31:33,448 Poikaystävä tuo naposteltavaa. Botulismia lisukkeena. 320 00:31:33,537 --> 00:31:38,114 Halvaantuminen nousee, ei laske. -Sydän ei ehkä liity asiaan. 321 00:31:38,207 --> 00:31:45,086 Miksi myöntää seksi muttei ruokaa? -Ei hän myöntänyt vaan poikaystävä. 322 00:31:45,170 --> 00:31:47,839 Tuokaa minulle rotta. -Sinulla on jo. 323 00:31:47,922 --> 00:31:51,753 En tapa Steveä! Ainoa tapa varmistua - 324 00:31:51,842 --> 00:31:57,083 on pistää tytön verta rottaan, ja katsoa seuraako hulabaloo. 325 00:31:57,179 --> 00:32:00,879 Ensin kuulustelen pelästynyttä, kuolevaa teinityttöä - 326 00:32:00,973 --> 00:32:05,717 kunnes hän murtuu kuin pelästynyt, kuoleva teinityttö. 327 00:32:09,938 --> 00:32:12,429 Olet aikaisin hereillä. -Cuddy pyysi apua. 328 00:32:12,523 --> 00:32:17,765 Etsimme selkäydinvammoja. -Tiedän. Sopii oireisiin. 329 00:32:17,861 --> 00:32:23,280 Ellei tämä ole allergia-, sydän- ja halvauspotilas. Silloin ei. 330 00:32:23,365 --> 00:32:26,815 Halusimme toisen diagnoosin. -Olette saaneetjo kahdeksan. 331 00:32:26,909 --> 00:32:30,443 Tässä tulee yhdeksäs. 332 00:32:30,537 --> 00:32:35,328 Botulismi. Oletko syönyt säilykkeitä? 333 00:32:35,415 --> 00:32:37,491 En. -Oletko varma? 334 00:32:37,583 --> 00:32:41,794 Vanhemmille kuuluu valehdella, muttei jos meinaa kuolla. 335 00:32:41,878 --> 00:32:46,206 Älä puhu noin! -Niin, hänhän ei valehtele... 336 00:32:46,298 --> 00:32:52,833 Kun poikaystäväsi poikkesi, toiko hän mitään herkkuja? 337 00:32:52,928 --> 00:32:58,169 Hunajaa, syötäviä alusasuja, hierontaöljyä? 338 00:32:58,265 --> 00:33:02,179 Emme... -Tiedämme, että harrastitte seksiä. 339 00:33:02,268 --> 00:33:06,514 Dannyn jopo oli penisilliineissä, siitä allergiakohtaus. 340 00:33:06,605 --> 00:33:09,558 Ette kertonut... 341 00:33:09,649 --> 00:33:13,811 Ei. Hän otti klindamysiiniä. 342 00:33:16,946 --> 00:33:19,981 Hän puhui penisilliinistä. -Näin pullon. 343 00:33:20,073 --> 00:33:26,655 Siinä ei ole penisilliiniä. -Kohtaus ei tullut antibiooteista. 344 00:33:26,744 --> 00:33:30,243 Kaikki liittyy yhteen. -Mistä on kyse? 345 00:33:30,330 --> 00:33:32,821 Cameron sanoi... 346 00:33:34,750 --> 00:33:40,538 Tuliko Dan ruohikon kautta? -Hän kiipesi aidan yli. 347 00:33:45,800 --> 00:33:49,133 Mitä teette? -Hänellä oli kaksi yövierasta. 348 00:33:49,219 --> 00:33:54,259 Toinen on vielä huoneessa. Kyse on punkin puremasta. 349 00:33:54,348 --> 00:33:58,973 Dan sai punkin housuihin, ja koska oli teini - 350 00:33:59,060 --> 00:34:02,344 ei pystynyt pitämään punkkiaan housuissaan. 351 00:34:02,437 --> 00:34:06,434 Tutkimme hänetjo. -Ja nyt minä tutkin. 352 00:34:06,524 --> 00:34:11,065 Punkin puremasta ei yleensä tule allergista reaktiota. 353 00:34:11,152 --> 00:34:18,446 Mene, House. Meidän pitää intuboida. -Puremasta tulee allerginen reaktio. 354 00:34:18,532 --> 00:34:24,616 Neljän päivän päästä myrkky iskee sydämeen, sitten iskee halvaus. 355 00:34:24,704 --> 00:34:29,163 Punkit eivät ole näkymättömiä. -Kunnes ne löytää. 356 00:34:30,625 --> 00:34:34,242 Ei, se on hilsettä. Ei niin dramaattista kuin toivoin. 357 00:34:34,336 --> 00:34:37,289 Seuraava kerta on. 358 00:34:40,006 --> 00:34:42,793 Mitä tapahtuu? -Punkin myrkky leviää. 359 00:34:42,883 --> 00:34:47,129 Tai sait aikaan sydämen vajaatoiminnan. 360 00:34:47,220 --> 00:34:51,051 Annan atropiinia. -Hän tarvitsee tahdistinelektrodin. 361 00:34:51,140 --> 00:34:54,839 Punkkijahti on ohi, keskitytään lääketieteeseen. 362 00:34:54,934 --> 00:34:59,844 Hän ei parane. Punkit erittävät koko ajan lisää myrkkyä. 363 00:34:59,938 --> 00:35:04,598 Hän kuolee tunnissa vaikka pumppaisit sydämeen kerosiinia. 364 00:35:04,691 --> 00:35:10,230 Voiko hän olla oikeassa? -Sydän tarvitsee välitöntä hoitoa. 365 00:35:10,320 --> 00:35:17,531 Kerronko, kun löydän punkin ruumiinavauksessa? 366 00:35:17,617 --> 00:35:21,661 Lopeta! Hae Borsisky, häntä tarvitaan heti. 367 00:35:21,745 --> 00:35:26,951 Vie heidätja House ulos. Tarvitsen apuanne, Wilson. 368 00:35:27,041 --> 00:35:30,824 Dopamiini ei ehkä riitä, hän saattaa tarvita amrinonia. 369 00:35:30,919 --> 00:35:35,129 Mitä se on? -Vasopressiini voi olla tarpeen. 370 00:35:35,213 --> 00:35:42,175 Se voi johtaa rytmihäiriöön ja verihiutaleniukkuuteen. 371 00:35:42,260 --> 00:35:45,794 Kuolema on pahempi. Hänet täytyy saada teholle. 372 00:35:51,225 --> 00:35:57,178 Kardiologi teholle, välittömästi. 373 00:35:59,064 --> 00:36:02,017 Anteeksi, tämä on täynnä. -Pois hissistä, House! 374 00:36:02,108 --> 00:36:04,184 Tulkaa seuraavalla. 375 00:36:04,276 --> 00:36:06,352 Pärjäätkö? -Pärjään. 376 00:36:17,536 --> 00:36:20,785 Kun kerran olemme jumissa, voimme etsiä punkkia. 377 00:36:20,872 --> 00:36:24,406 Päästä hissi kulkemaan. -Kohta, kulta... 378 00:36:32,672 --> 00:36:35,044 Atropiini ei enää vaikuta. -Anna lisää. 379 00:36:35,132 --> 00:36:38,547 Se auttaa vain hetken. -Se riittää, emme laita tapettia. 380 00:36:38,635 --> 00:36:45,430 Hänet täytyy viedä yläkertaan! -Kyse ei ollut penisilliinistä. 381 00:36:45,515 --> 00:36:51,883 Suurin ongelma näistä: Maali kesii, verhot ovat poissa ja vesi kiehuu? 382 00:36:51,978 --> 00:36:56,473 Se, että talo palaa! Hän selviää jos löydämme syyn. 383 00:36:56,565 --> 00:37:00,976 Punkki myrkyttää häntä. Jos löydämme sen, hän paranee! 384 00:37:09,032 --> 00:37:11,154 Viimeiset atropiinini. 385 00:37:11,242 --> 00:37:14,527 Meillä on kolme minuuttia aikaa. 386 00:37:24,126 --> 00:37:30,495 Jos pulssi laskee alle 35:n, menemme teholle. Hän ei kuole hississä! 387 00:37:34,968 --> 00:37:37,043 Missä he ovat? 388 00:37:37,136 --> 00:37:40,302 Hakekaa huoltomies! 389 00:37:40,388 --> 00:37:43,057 Ei korvakäytävässä. -Ei vasemmassa jalassa. 390 00:37:43,140 --> 00:37:45,844 Jos se ei ole täällä... 391 00:37:45,934 --> 00:37:48,010 Syke on 46. -Se on täällä. 392 00:37:48,102 --> 00:37:54,104 Se näyttää luomelta tai pisamalta. Katso kainaloista. 393 00:37:57,276 --> 00:38:02,861 Foreman on taitava lääkäri. -Tiedättekö kokemuksesta? 394 00:38:02,946 --> 00:38:07,109 Huollon mukaan hissi pysäytettiin napista. 395 00:38:08,409 --> 00:38:11,777 Hän on varmasti väärässä. 396 00:38:12,954 --> 00:38:15,740 Väliliha. -Katsottu. Jos viemme hänet ylös... 397 00:38:15,831 --> 00:38:18,321 Yläleuka. -Katsottu. 398 00:38:20,501 --> 00:38:25,245 Syke on 38, emme ehdi... -Kulmakarvat, korvat, häpykarvat. 399 00:38:25,338 --> 00:38:29,121 Tarkistettu! Katsoimme kaikkialta! 400 00:38:31,050 --> 00:38:34,881 35. Hänen täytyy päästä teholle. -Emme löytäneet punkkia vielä. 401 00:38:34,970 --> 00:38:41,849 Haluatko sieppauksesta tulevan murhan. Katsoimme kaikkialta! 402 00:38:50,064 --> 00:38:54,061 Harrastitko seksiä ensimmäistä kertaa? 403 00:38:55,443 --> 00:38:59,522 Hän ei ehkä huomannut sitä siinä tohinassa. 404 00:39:12,873 --> 00:39:16,454 Senkin sairas..! -Voi luoja! 405 00:39:19,127 --> 00:39:22,163 Sanoinhan, että siitä tulee dramaattisempaa. 406 00:39:26,549 --> 00:39:32,586 Noradrenaliinia sydämelle. Hän on terve aamulla. 407 00:39:33,721 --> 00:39:37,385 Viedään hänet teholle, Foreman. 408 00:39:50,609 --> 00:39:56,526 ldeasi oli typerä. Ellet halunnut minun tutkivan tyttöä hississä. 409 00:39:56,613 --> 00:40:00,479 Enhän minä sellaista. -En enää kunnioittaisi sinua. 410 00:40:07,746 --> 00:40:15,040 Joku taisi sahata keppisi puoliksi poikki nukkuessasi. 411 00:40:41,104 --> 00:40:44,472 Refleksit ovat normaalit, sydän on kunnossa. 412 00:40:44,565 --> 00:40:49,391 Hoitaja tulee hakemaan sinut teholta, pääset kotiin aamulla. 413 00:40:49,485 --> 00:40:55,237 Luojan kiitos, haluan vain kotiin. -Ja kouluun maanantaina. 414 00:40:57,241 --> 00:41:00,609 En ole valmis. -Olet. 415 00:41:00,702 --> 00:41:05,611 Olen sairas, äiti. -Et ole sairas. 416 00:41:05,705 --> 00:41:11,493 Menet tunneille, näet ystäväsi ja poikakaverisi. 417 00:41:54,658 --> 00:41:58,868 Soitin tänään avioerojuristille. 418 00:41:58,952 --> 00:42:03,660 Aiotko muuttaa? -Jonain kauniina päivänä. 419 00:42:07,000 --> 00:42:12,076 Se ei ehkä ole paras paikka istua.