1 00:00:47,200 --> 00:00:50,116 Onko kaikki hyvin, Hannah? 2 00:00:50,202 --> 00:00:53,404 Etkö saa vieläkään nukuttua? -Olen ihan kunnossa. 3 00:00:56,956 --> 00:01:00,869 Voinko auttaa jotenkin? -Nuku vain, juon lasin viiniä. 4 00:01:00,958 --> 00:01:04,326 Voin tulla seuraksi. -Ei, menet aamulla töihin. 5 00:01:04,419 --> 00:01:07,916 Tulen ihan kohta, nuku vain. 6 00:01:18,552 --> 00:01:20,627 Hannah? 7 00:01:23,680 --> 00:01:25,755 Hannah? 8 00:01:36,979 --> 00:01:41,474 Mitä olet tehnyt? -Halusin vain nukkua. 9 00:01:41,566 --> 00:01:45,147 Soitan ambulanssin! 10 00:02:35,347 --> 00:02:40,850 Yksi potilas kahdessa tunnissa. -Se oli vaikea tapaus. 11 00:02:40,934 --> 00:02:45,345 Olen yökukkuja, Wilson on aamunvirkku. Eri lajia. 12 00:02:45,437 --> 00:02:49,764 Siirrä hänet eri häkkiin. -Kuka siivoaa jätökset omastani? 13 00:02:49,856 --> 00:02:54,231 25-vuotias nainen, nukkumisvaikeuksia. 14 00:02:54,317 --> 00:02:59,309 Hän on kai... Mikä se lääkäritermi on? Hämmentynyt. 15 00:02:59,403 --> 00:03:06,233 Sen ikäiset naisethan ovat aivan tervejärkisiä... 16 00:03:06,324 --> 00:03:13,368 Hän otti purkillisen unilääkettä. Lähetä psykiatrille, haluan nukkua. 17 00:03:13,453 --> 00:03:19,821 Nainen ei ole nukkunut kymmeneen päivään. -Hän valehtelee. 18 00:03:19,915 --> 00:03:25,334 llman REM-unta neuronit uusiutuvat ja aivot sammuvat vähitellen. 19 00:03:25,419 --> 00:03:32,213 Kymmenessä päivässä ihminen kuolee. -Älä viitsi, tämä kiinnostaa sinua. 20 00:03:32,298 --> 00:03:36,294 Hän otti unilääkkeet nukkuakseen, ei tappaakseen itsensä. 21 00:03:36,383 --> 00:03:42,087 Se ei auttanut. Hän on hereillä, vaikka söi koko purkillisen. 22 00:03:44,096 --> 00:03:48,342 Ja joku selvisi hengissä valvottuaan yksitoista päivää. 23 00:03:48,432 --> 00:03:52,096 Eli sinulla on noin 22 tuntia aikaa. 24 00:03:55,561 --> 00:03:58,016 Varastit artikkelini! -En varastanut. 25 00:03:58,105 --> 00:04:01,970 Kirjoitin siitä syöpää sairastavasta terminaalipotilaasta. 26 00:04:02,065 --> 00:04:07,354 Kirjoitin oman, en varastanut. -Tiesit että kirjoitin siitä! 27 00:04:07,443 --> 00:04:10,016 Meillä on potilas. 28 00:04:10,112 --> 00:04:12,602 Mutta lopetelkaa te ensin. 29 00:04:12,697 --> 00:04:19,313 Kohta he tappelevat. Selvä, nahistelkaa myöhemmin. 30 00:04:19,409 --> 00:04:25,361 Nainen, 25, valvonut 1 0 päivää. -Sai ensiavusta rauhoittavia. 31 00:04:25,454 --> 00:04:30,956 Se ei ole sama asia kuin uni. -Rauhoittavat kuitenkin auttavat. 32 00:04:31,041 --> 00:04:34,574 Uni on aktiivinen prosessi. Se uudistaa aivoja. 33 00:04:34,668 --> 00:04:39,791 Rasittuneet aivot pitää rauhoittaa. Sait tekstin neljä kuukautta sitten! 34 00:04:39,879 --> 00:04:43,875 Luen hitaasti. Ei kuumetta, ei tulehdusta. 35 00:04:43,965 --> 00:04:46,585 Skitsofrenia? -Ei aistiharhoja. 36 00:04:46,675 --> 00:04:50,754 Luit hänen artikkelinsa! -Allekirjoitin, en lukenut. 37 00:04:50,844 --> 00:04:53,927 Toksikologiset kokeet näyttivät vain unilääkkeen. 38 00:04:54,013 --> 00:04:59,385 Ei kokaiinia, ei laihdutuslääkkeitä. -Hän on ottanut vain steroideja - 39 00:04:59,474 --> 00:05:04,265 myrkkysumakki-ihottumaan. -Ne eivät aiheuta unihäiriöitä. 40 00:05:04,352 --> 00:05:08,562 Milloin sait hänen artikkelinsa? -Noin kolme viikkoa sitten. 41 00:05:08,646 --> 00:05:12,144 Palataan alkuun. -Kuinka pitkälle? 42 00:05:12,232 --> 00:05:18,019 Maailmaan luomiseen. Jumala sanoi: ''Tulkoon valo!'' 43 00:05:18,110 --> 00:05:20,517 Valo säätelee unta. 44 00:05:20,612 --> 00:05:25,735 Aivot eivät osaa tulkita valoa... -Näköhermon sairaus. 45 00:05:25,823 --> 00:05:31,160 Uuden artikkelin aihe? -Menen tekemään kokeet. 46 00:05:32,619 --> 00:05:38,121 Ruiskutan väriä, jotta voimme tutkia verkkokalvoa ja näköhermoa. 47 00:05:38,206 --> 00:05:42,498 Kaikki on sumuista. -Se on aivan normaalia. 48 00:05:49,587 --> 00:05:52,919 Tarvitsetko apua? -En. 49 00:05:53,006 --> 00:05:58,425 Emmekö työskentele enää yhdessä? -En anna anteeksi säälistä. 50 00:05:58,509 --> 00:06:01,046 En pyytänyt anteeksi. 51 00:06:01,136 --> 00:06:06,211 On epäammattimaista puhua tästä potilaan kuullen. 52 00:06:06,306 --> 00:06:09,507 Ei se haittaa, hän ei kuule. 53 00:06:09,599 --> 00:06:14,508 Hän nukkuu! -Ensimmäisen univaiheen aivoaaltoja. 54 00:06:15,728 --> 00:06:19,309 Onko hän parantumassa? 55 00:06:20,355 --> 00:06:23,640 Näen edelleen sumuisesti. -Sinä nukahdit. 56 00:06:23,732 --> 00:06:26,483 En nukahtanut. 57 00:06:27,526 --> 00:06:31,024 Näköhermo on kunnossa. -Mutta hän nukkuu? 58 00:06:31,112 --> 00:06:33,780 Kymmenestä sekunnista minuuttiin. 59 00:06:33,905 --> 00:06:37,320 Tarkistimme silmänpaineen, sekin on normaali. 60 00:06:37,407 --> 00:06:41,652 Hän ei tiedä nukkuvansa. -Aivot eivät aina havaitse unta. 61 00:06:41,743 --> 00:06:46,617 CT:ssä ei näkynyt kasvaimia, verihyytymiä eikä epilepsiaa. 62 00:06:46,704 --> 00:06:51,163 Hän siis nukkuu, mutta unitila ei jatku. 63 00:06:51,249 --> 00:06:56,585 Pointtisi? -Minua pitävät hereillä vain möröt. 64 00:06:56,669 --> 00:07:02,041 Kaapissa ei ole nyt mörköä. -Sitä ei näy aivokuvauksessa. 65 00:07:02,130 --> 00:07:08,711 Missä Cameron on? -Hänestä sain kertoa uutiset yksin. 66 00:07:09,801 --> 00:07:15,042 Tästä tulee hauskaa... Tule. 67 00:07:18,890 --> 00:07:24,593 Jos ette ole kiltisti, vien lelunne. Ei kiinnosta kenen syytä kaikki on. 68 00:07:24,685 --> 00:07:30,686 Varsinkaan jos minä olen syyllinen. Naisen ongelma ei näy kokeista. 69 00:07:30,772 --> 00:07:34,768 Hän on sairas, mutta ei niin sairas että tajuaisimme syyn. 70 00:07:34,858 --> 00:07:38,190 Teemmekö hänestä sairaamman? -Kyllä. 71 00:07:38,277 --> 00:07:42,818 Stressaamme kehoa, varsinkin aivoja. Pitäkää hänet hereillä. 72 00:07:42,904 --> 00:07:46,521 Vähäisen unen kieltäminen on kidutusta. 73 00:07:46,615 --> 00:07:53,860 Veitsellä leikkelykin on kidutusta. -Unenpätkät pitävät hänet hengissä. 74 00:07:53,994 --> 00:08:00,789 Enemmän oireita, enemmän kokeita. Ja tuloksista teemme diagnoosin. 75 00:08:00,873 --> 00:08:07,703 Eikö ole mukavaa olla sovussa? Te otatte neljä ensimmäistä tuntia. 76 00:08:12,505 --> 00:08:14,580 Hannah. 77 00:08:16,257 --> 00:08:18,333 Hannah! 78 00:08:19,343 --> 00:08:22,675 Sinä nukahdit. -Enpäs. 79 00:08:22,761 --> 00:08:26,804 Aivot eivät muista lyhyttä unta. -Onko tämä tarpeen? 80 00:08:26,889 --> 00:08:31,098 Heti kun tiedämme mikä on vialla, hän saa nukkua kunnolla. 81 00:08:31,183 --> 00:08:35,677 Hannah? Hannah? Hannah! 82 00:08:38,854 --> 00:08:43,265 Miksi teit tuon? -Sinä nukahdit taas. 83 00:08:43,357 --> 00:08:47,483 En nukahtanut. -Meidän on pakko tehdä tämä. 84 00:08:47,568 --> 00:08:52,393 Ei silti tarvitse olla julma. -Kun on kiltti, mitään ei tapahdu. 85 00:08:52,487 --> 00:08:56,732 ''Kiltti'' on sama kuin ''ei varasta''? -Tohtorit! 86 00:08:56,823 --> 00:08:59,692 Nukahtiko hän taas? 87 00:09:15,501 --> 00:09:19,746 Meillä on verenvuotoa peräsuolesta. -Teillä kaikilla? 88 00:09:19,837 --> 00:09:23,667 Mörkö siis kurkkii sängyn alta. 89 00:09:23,756 --> 00:09:27,799 Hänellä on hyytymishäiriö tai kasvain paksusuolessa. 90 00:09:27,883 --> 00:09:31,582 Teen kolonoskopian. -Kuka häntä pitää hereillä nyt? 91 00:09:31,677 --> 00:09:35,755 Ajattelin ettei se ole tarpeen, koska löytyi uusi oire. 92 00:09:35,846 --> 00:09:39,712 Kuka on hänen luonaan? -Sairaanhoitaja. 93 00:09:39,807 --> 00:09:43,424 Laulaa varmaan tuutulauluja... Hänen pitää pysyä hereillä. 94 00:09:43,517 --> 00:09:48,972 Kolonoskopia vaatii rauhoittavia. -Kivun takia? 95 00:09:49,062 --> 00:09:54,730 Jos löydätte kasvaimen, nukuttakaa. Jos ette, hän pysyy hereillä. 96 00:09:56,817 --> 00:10:00,516 Voi luoja, se sattuu! -Vauhtia! 97 00:10:00,611 --> 00:10:05,070 Tätä ei voi kiirehtiä. -Minä kuolen... 98 00:10:05,155 --> 00:10:08,439 Pidä minua kädestä. 99 00:10:08,532 --> 00:10:11,651 Hengitä rauhallisesti. 100 00:10:12,826 --> 00:10:16,657 Miten voin työskennellä Foremanin kanssa? 101 00:10:16,745 --> 00:10:21,785 Nyt ei kannata miettiä sitä. -Olenko yliherkkä? 102 00:10:21,873 --> 00:10:25,704 Sinun pitää rentouttaa peräaukkosi. 103 00:10:27,168 --> 00:10:32,505 Emme ole täällä, vaan hiihtämässä. On kiitospäivä. 104 00:10:32,588 --> 00:10:36,205 Kun olin tappaa itseni lumilaudalla? 105 00:10:36,299 --> 00:10:40,757 Et sinä kaatunut. Olit aivan upea. 106 00:10:43,303 --> 00:10:48,543 Kerroitko että olen hysteerinen ja minun pitää rentouttaa peräaukko? 107 00:10:48,639 --> 00:10:54,640 Kaikki tapaukset ovat outoja, hän olisi voinut valita minkä vain. 108 00:10:55,268 --> 00:10:59,560 Hänestä vuotaa verta. -En saa henkeä! 109 00:10:59,646 --> 00:11:01,721 Yritä kestää. 110 00:11:09,360 --> 00:11:13,023 Pysäytimme verenvuodon ja annamme kaksi pussia kokoverta. 111 00:11:13,112 --> 00:11:18,815 Peräsuolen veressä oli nenän soluja. -Siis pelkkä nenäverenvuoto. 112 00:11:18,907 --> 00:11:25,441 Verta tuli todella paljon! -Tuo kinastelu merkitsee jotakin... 113 00:11:25,536 --> 00:11:29,319 Sivuontelosta valui paljon verta kurkun kautta. 114 00:11:29,413 --> 00:11:32,496 Mutta miksi? -Lopettakaa jo! 115 00:11:32,582 --> 00:11:36,578 Rotanmyrkky ja hermomyrkky aiheuttavat vuotoa ja unettomuutta. 116 00:11:36,668 --> 00:11:40,664 Mikä hermomyrkky, vai etsimmekö niitä kaikkia? 117 00:11:40,753 --> 00:11:44,999 Kuvitelkaa etten ole täällä. -Se voi olla jokin koagulopatia. 118 00:11:45,089 --> 00:11:50,164 Tiedätkö miten sattuu, kun suoleen työnnetään pitkä letku? 119 00:11:50,259 --> 00:11:55,844 En, mutta nostan hattua nuoruuden poikaystävällesi. 120 00:11:55,929 --> 00:12:01,680 Olemme kiduttaneet häntä jo tunteja. -Emme me ketään pahoinpitele. 121 00:12:01,766 --> 00:12:05,928 Kova stressi nostaa verenpainetta. Se voi aiheuttaa verenvuodon. 122 00:12:06,018 --> 00:12:11,437 Entä jos se ei ollutkaan myrkkysumakkia? 123 00:12:11,522 --> 00:12:16,644 Myrkkysumakki-ihottuma todettiin samaan aikaan, kun unettomuus alkoi. 124 00:12:16,733 --> 00:12:21,642 lhottuma, verenvuoto ja uniongelmat: Wegenerin granulomatoosi. 125 00:12:21,736 --> 00:12:25,602 Aloittakaa steroidihoito. -Hän sai niitä ihottumaan. 126 00:12:25,697 --> 00:12:29,313 Pienenä annoksena. Kolminkertaistakaa se. 127 00:12:29,407 --> 00:12:34,233 C-ANCA ja ylähengitysteiden biopsia varmistamaan Wegener. 128 00:12:45,834 --> 00:12:51,122 Hänellä on pahat kuukautisvaivat, hän vain makaa sängyssä. 129 00:12:51,212 --> 00:12:54,994 Ja hän on supermasentunut. 130 00:12:59,342 --> 00:13:02,507 Sanoiko hän ''supermasentunut''? 131 00:13:02,594 --> 00:13:06,210 Hän on kuullut, että e-pillerit voivat auttaa. 132 00:13:06,304 --> 00:13:11,842 Haluaako hän pillerit PMS-vaivoihin? -Niin kai. 133 00:13:12,641 --> 00:13:17,846 Äitisi nenä on punainen ja hänen hihassaan on nenäliina - 134 00:13:17,936 --> 00:13:22,228 joten hän taitaa kärsiä YHl:stä eikä PMS-vaivoista. 135 00:13:22,314 --> 00:13:26,641 Ylempien hengitysteiden infektiosta, flunssasta. 136 00:13:26,733 --> 00:13:30,515 En usko. -Ja hän kärsii myös TAL:sta. 137 00:13:30,610 --> 00:13:35,733 TAL:sta? -Tyhmästä amerikkalaisesta lapsesta. 138 00:13:35,822 --> 00:13:42,865 Saat pillerit miltä tahansa vastaanotolta, ilman äitiäsi. 139 00:13:42,951 --> 00:13:48,619 Aioitko vaihtaa e-pillerit äitisi nuhalääkkeeseen - 140 00:13:48,704 --> 00:13:52,368 ja toivoa, ettei hän parane koskaan? -En. 141 00:13:54,624 --> 00:13:59,035 Onko tuo flunssaa varten? -Ei, vaan munasarjojasi. 142 00:13:59,127 --> 00:14:02,411 Sinulla ei kai ole ollut halvausta. Veritulppa? 143 00:14:02,504 --> 00:14:04,792 Ei. -Huippua. 144 00:14:04,880 --> 00:14:12,125 Uusi resepti ilmaisklinikalla. Älä odota, että äiti vilustuu taas. 145 00:14:12,260 --> 00:14:16,754 Ei mikään terävä tapaus, vai mitä? 146 00:14:18,180 --> 00:14:23,931 Halusitko vain nähdä reaktioni, kun Foreman käyttää minua hyväkseen? 147 00:14:24,017 --> 00:14:29,175 Hyvä ajatus, mutta en. Olin vain laiska. 148 00:14:29,270 --> 00:14:33,645 Foreman tiesi, että sinä olet imartelija ja minua ei kiinnosta. 149 00:14:33,731 --> 00:14:39,849 Hän käytti molempia hyväkseen. -Olemme uhreja. Olisit varoittanut! 150 00:14:39,943 --> 00:14:45,066 Olisit voinut varoittaa minua anaaliseksipuheittesi välissä. 151 00:14:45,154 --> 00:14:51,984 Silloin Foreman olisi suuttunut. Sinun kanssasi pääsee helpommalla. 152 00:14:52,075 --> 00:14:55,443 Nokkelaa, eikö vain? 153 00:14:57,245 --> 00:15:04,205 Sinä olet ihmeissäsi aina, kun joku toimii kuin ihminen. 154 00:15:04,291 --> 00:15:09,164 Foreman hyötyi teostaan. Kaikki toimivat niin. 155 00:15:09,252 --> 00:15:15,122 lhminen ei toimi niin, vaan kusipää. 156 00:15:19,299 --> 00:15:21,789 Puudutan kurkkusi. 157 00:15:23,927 --> 00:15:27,010 Ja tämä pitää kielen pois tieltä. 158 00:15:28,221 --> 00:15:31,340 Tunnet vain pientä vetämistä. 159 00:15:31,432 --> 00:15:36,305 Teinkö minä väärin? -House ei olisi lukenut artikkelia. 160 00:15:36,393 --> 00:15:40,804 Olisin voinut kertoa Cameronille. -Tai kirjoittaa hänen puolestaan. 161 00:15:40,896 --> 00:15:47,560 Cameron tuntee Housen. Hän odotti tältä turhia. 162 00:15:50,485 --> 00:15:52,560 Chase. 163 00:15:54,070 --> 00:15:57,319 Hannah, oletko hereillä? -Mikä hänen silmiään vaivaa? 164 00:15:57,405 --> 00:15:59,480 Näyttää REM:ltä. -Mikä se on? 165 00:15:59,573 --> 00:16:02,194 ''Rapid Eye Movement''. Silmien liike unessa. 166 00:16:02,283 --> 00:16:04,903 Mutta hän on hereillä. -Hannah! 167 00:16:04,993 --> 00:16:09,036 Kuuletko minua, Hannah? -Totta kai. 168 00:16:10,997 --> 00:16:13,617 lstuiko vai makasiko hän? -lstui. 169 00:16:13,707 --> 00:16:18,118 Sitten se ei ollut REM:iä. Saako hän steroideja? 170 00:16:18,209 --> 00:16:20,534 Ei vielä. -Sitten hän ei nukkunut. 171 00:16:20,627 --> 00:16:23,378 Mistä tiedät? -Emme ole tehneet vielä mitään. 172 00:16:23,462 --> 00:16:28,585 Silmät auki voi nukkua, mutta jollei hänellä ei ole sorkkia ja häntää - 173 00:16:28,674 --> 00:16:32,800 hän ei voi nukkua istualtaan. 174 00:16:32,885 --> 00:16:37,094 Hänellä on liikehäiriö, mikä sulkee Wegenerin pois. 175 00:16:37,179 --> 00:16:40,428 Missä Foreman on? -Pitää Hannahia hereillä. 176 00:16:40,514 --> 00:16:47,724 Vesikauhu aiheuttaa kramppeja. -Hän muistaisi eläimen pureman. 177 00:16:47,810 --> 00:16:50,051 Oliko hänellä koira? -Alle viikon. 178 00:16:50,145 --> 00:16:53,180 Allergia, koira annettiin pois. -Allergia? 179 00:16:53,272 --> 00:16:59,604 Se on epätodennäköinen syy... -Milloin koira annettiin pois? 180 00:16:59,692 --> 00:17:03,688 Kuukausi sitten. Se oli syntymäpäivälahja tyttöystävältä. 181 00:17:03,778 --> 00:17:08,105 Hän ei ole allerginen. Hän aikoo jättää tyttöystävänsä. 182 00:17:10,198 --> 00:17:17,159 Kysyitkö sitä koiralta..? -Hän sai silloin steroideja. 183 00:17:17,244 --> 00:17:22,118 Ne estävät allergisen reaktion, joten hän valehteli allergiasta. 184 00:17:22,205 --> 00:17:28,372 Koiraan pitää sitoutua. Hän esitti allergista, koska aikoo lähteä. 185 00:17:28,459 --> 00:17:32,751 Se ei ole allergiaa. -Hänet pitää silti testata. 186 00:17:32,837 --> 00:17:36,999 Jos hän on allerginen jollekin... -Ei ole. 187 00:17:37,089 --> 00:17:41,915 Voimme tehdä diagnoosin lesbosuhdetietämyksesi pohjalta - 188 00:17:42,009 --> 00:17:45,626 tai tehdä allergiatestin. 189 00:17:47,304 --> 00:17:50,552 Tehkää allergiatesti. 190 00:17:55,058 --> 00:17:58,640 Onko kurkussa vielä verta? -Ei, tuntuu paremmalta. 191 00:17:58,727 --> 00:18:03,968 Hyvä, ehkä olosi paranee itsestään. 192 00:18:04,064 --> 00:18:06,814 Haluatko vettä? -Ei kiitos. 193 00:18:06,899 --> 00:18:11,226 Maistuu varmaan pahalta. Haen limua, jos se sopii. 194 00:18:16,321 --> 00:18:20,151 Taidatte olla läheisiä Maxin kanssa. -Niin. 195 00:18:20,240 --> 00:18:23,026 Hän pysyy sinun tukenasi. 196 00:18:25,785 --> 00:18:31,453 Kun sait koiran Maxilta, valehtelitko allergiasta? 197 00:18:31,538 --> 00:18:33,909 En. 198 00:18:35,082 --> 00:18:38,532 Miten niin? -On tärkeää tietää sairauksista - 199 00:18:38,626 --> 00:18:41,993 mutta on yhtä tärkeää tietää, jos niitä ei ole ollut. 200 00:18:42,086 --> 00:18:46,212 Jos haaskaan aikaani... -Ethän kerro hänelle? 201 00:18:48,048 --> 00:18:51,462 Se ei kuulu minulle. -Hän on hieno ihminen. 202 00:18:51,550 --> 00:18:55,760 Olemme olleet kauan yhdessä. 203 00:18:57,262 --> 00:18:59,930 Olen kyllästynyt häneen. 204 00:19:03,474 --> 00:19:06,676 Eikö kuulosta kauhealta? 205 00:19:06,767 --> 00:19:09,304 Niin voi joskus käydä. 206 00:19:10,686 --> 00:19:13,888 Selkään sattuu. 207 00:19:18,733 --> 00:19:21,223 Käänny kyljellesi, Hannah. -Mitä nyt? 208 00:19:21,318 --> 00:19:24,317 En osaa sanoa. 209 00:19:28,739 --> 00:19:31,063 Voi luoja... 210 00:19:32,449 --> 00:19:35,366 Sisäinen verenvuoto. -Saiko hän aspiriinia? 211 00:19:35,451 --> 00:19:39,862 Sitä pitäisi ottaa valtavasti. -Miksei, mielentila huomioon ottaen. 212 00:19:39,954 --> 00:19:45,159 Mitä siitä? -Olit oikeassa, hän haluaa erota. 213 00:19:45,248 --> 00:19:49,909 Ei hän silti haudo itsemurhaa. -Hän otti yliannostuksen lääkkeitä. 214 00:19:50,001 --> 00:19:54,626 Unilääkettä. Ja minkähän takia? 215 00:19:54,712 --> 00:20:01,293 Mikä muu aiheuttaa unettomuutta? -Huumeetja alkoholi. 216 00:20:01,383 --> 00:20:05,082 Kuka pitää potilaan hereillä? -Sillä ei ole väliä. 217 00:20:05,177 --> 00:20:10,216 Maksan arvot ovat huippukorkeat. Maksa ei ole sairas, se on kuollut. 218 00:20:10,305 --> 00:20:14,633 Hän ei kaipaa diagnoosia, vaan uuden maksan. 219 00:20:14,724 --> 00:20:18,767 Meidän täytyy selvittää syy. -Kirroositestiin menee 1 2 tuntia. 220 00:20:18,852 --> 00:20:24,092 Maksa ei kestä edes kuutta. -Me siis luovutamme? 221 00:20:24,188 --> 00:20:30,603 Keskitytään sairauksiin, jotka voi havaita ja hoitaa kuudessa tunnissa. 222 00:20:30,692 --> 00:20:33,727 Mutta sellaisia ei ole. 223 00:20:34,778 --> 00:20:39,189 Tyttöystävähän luovutti verta? -Mitä siitä? 224 00:20:39,280 --> 00:20:42,399 Heillä on sama veriryhmä. 225 00:20:42,491 --> 00:20:46,534 Hannah jättää hänet. Et voi pyytää häntä luovuttajaksi. 226 00:20:46,618 --> 00:20:49,820 Vaikuttaahan se mauttomalta... 227 00:20:57,458 --> 00:21:02,698 Olen tohtori House, vastaan sinun tapauksestasi. 228 00:21:02,794 --> 00:21:07,040 Mitä tapahtuu? Miksei häntä pidetä hereillä? 229 00:21:07,130 --> 00:21:10,747 Maksasi toiminta on pettänyt. 230 00:21:10,841 --> 00:21:15,964 Voit saada verta ja laktuloosia, mutta se ei auta pitkään. 231 00:21:16,052 --> 00:21:21,471 Emme voi estää myrkkyjen kerääntymistä vereesi. 232 00:21:21,555 --> 00:21:28,386 Eli muutaman tunnin kuluttua tulet vaipumaan koomaan... 233 00:21:28,476 --> 00:21:31,393 Etkä herää enää. 234 00:21:36,272 --> 00:21:41,727 Olen pahoillani. -Luovutatteko te? 235 00:21:41,817 --> 00:21:45,517 Ettekö selvitä mikä tämän aiheuttaa? 236 00:21:45,611 --> 00:21:49,477 Vaikka diagnoosi löytyisi, hoito kestäisi liian kauan. 237 00:21:49,572 --> 00:21:55,489 Eikö hän voi saada uutta maksaa? -Se ei auta ilman diagnoosia. 238 00:21:55,576 --> 00:21:58,824 Uusi maksa kuolisi myös. 239 00:21:58,911 --> 00:22:04,863 Saisitte lisäaikaa diagnoosin tekoa varten, jotta hän parantuisi. 240 00:22:06,290 --> 00:22:09,705 Saisimme pari lisäpäivää... 241 00:22:09,792 --> 00:22:14,287 Mistään ei saa maksaa potilaalle, jolla on tuntematon... 242 00:22:14,378 --> 00:22:20,130 Meillä on sama veriryhmä. Voinko minä luovuttaa maksaani? 243 00:22:26,886 --> 00:22:33,253 Onhan se mahdollista... -En välitä riskeistä! 244 00:22:43,104 --> 00:22:46,886 Sinulla on uskollinen kumppani. 245 00:23:01,740 --> 00:23:05,902 Saimme juuri 36 tuntia lisäaikaa. Erotusdiagnoosi: 246 00:23:05,992 --> 00:23:09,775 Mikä mörkö syö maksan ja aiheuttaa verenvuotoa? 247 00:23:09,870 --> 00:23:13,237 Tietääkö Max, että hänetjätetään? -Siitä ei puhuttu. 248 00:23:13,330 --> 00:23:15,571 Hän ei suostuisi, jos tietäisi. 249 00:23:15,665 --> 00:23:20,657 Jos et tuntisi tarvetta luoda läheistä suhdetta kuoleviin - 250 00:23:20,751 --> 00:23:24,913 voisimme unohtaa etiikan ja keskittyä diagnoosin tekemiseen. 251 00:23:25,004 --> 00:23:27,079 Allergiatesti oli negatiivinen. 252 00:23:27,171 --> 00:23:31,748 Hepatiitti voi lamaannuttaa maksan. -Ei, PCR oli normaali. 253 00:23:31,841 --> 00:23:36,300 Meillä on eettinen ongelma. -Ei ole. Jatkakaa. 254 00:23:36,385 --> 00:23:43,132 Pernasyöpä, non-Hodgkinin lymfooma? -Selittäisi verenvuodon ja maksan. 255 00:23:43,223 --> 00:23:47,135 Max ottaa riskin, mutta me salaamme tietoja. 256 00:23:47,225 --> 00:23:50,509 Se on epäeettistä. -Se ei ole lääketieteellistä tietoa. 257 00:23:50,602 --> 00:23:52,677 Kuka piittaa? -Valvova elin. 258 00:23:52,770 --> 00:23:57,181 Wilsonin tauti aiheuttaa maksa- ja neurologisia oireita. 259 00:23:57,273 --> 00:24:01,600 Ei Kayser-Fleischer-renkaita. -Ei niitä aina esiinny. 260 00:24:01,692 --> 00:24:04,526 Tämä on epäeettistä! -Ehkä oletkin oikeassa. 261 00:24:04,610 --> 00:24:09,235 Kerromme, Max muuttaa mielensä, ja potilas kuolee. Todella eettistä! 262 00:24:09,363 --> 00:24:12,778 Mitä muuta? -Myrkkysienistä tulee maksavikoja - 263 00:24:12,865 --> 00:24:17,655 univaikeuksia ja verenvuotoa. -Ei hän käytä huumesieniä. 264 00:24:17,743 --> 00:24:21,241 Aivan, hiihtäjät eivätjuhli... -Max tekee sen rakkaudesta. 265 00:24:21,329 --> 00:24:27,696 Eli pelastat vain ihmisen, joka rakastaa sinua. ltsekästä. 266 00:24:27,791 --> 00:24:32,866 Wilson, syöpä, sienet - hienoa. -Emme ehdi tutkia niitä. 267 00:24:32,960 --> 00:24:36,375 Ennen elinsiirtoa on tehtävä 80 toimenpidettä! 268 00:24:36,462 --> 00:24:40,957 Kaikki kerralla. PET-kuvasta katsotaan syöpä ja Wilson. 269 00:24:41,049 --> 00:24:45,792 Etsitte endoskopialla jälkiä sienistä. Joku kuvaa CT:llä maksan - 270 00:24:45,926 --> 00:24:51,049 ja muut tarkistavat proteiinit CA1 25 ja CA1 9,5. 271 00:24:51,138 --> 00:24:55,714 Jos joku sanoo jotakin Maxille, hän saa potkut. 272 00:24:55,807 --> 00:25:00,183 Meidän täytyy kertoa. -Ei, hän ei ole potilaamme. 273 00:25:00,268 --> 00:25:03,552 Häntä operoidaan, eli hän on jonkun potilas. 274 00:25:06,355 --> 00:25:10,351 Hienoa, kiitos. -Tarvitsen apua. 275 00:25:10,441 --> 00:25:13,855 Selittämätön ihottuma potilaan kivespussissa? 276 00:25:13,943 --> 00:25:18,188 Nainen haluaa lahjoittaa maksaansa kuolevalle tyttöystävälle. 277 00:25:18,279 --> 00:25:22,227 Anteliasta. Unettomalle tytölle? Mikä hänellä on? 278 00:25:22,323 --> 00:25:27,777 Maksa petti. -Arvasin siitä maksan luovutuksesta. 279 00:25:29,744 --> 00:25:33,657 Teillä ei ole diagnoosia. -Elinsiirto tuo lisäaikaa. 280 00:25:33,746 --> 00:25:39,533 Tiedät että se on hullua. Päättäköön maksansa kohtalosta itse. 281 00:25:39,625 --> 00:25:45,542 Tiimisi saa informoida häntä. -Naisilla on vastakkaiset intressit. 282 00:25:45,628 --> 00:25:50,584 Emme voi neuvoa molempia. -Mietitkö eettisiä kysymyksiä? 283 00:25:50,673 --> 00:25:54,586 Taidat tietää jotakin? -En lääketieteellisesti merkittävää. 284 00:25:54,675 --> 00:26:00,794 Mutta tiedätjotakin. -En voi kertoa sinulle. 285 00:26:00,887 --> 00:26:05,927 Jos sinä aiot neuvoa häntä. -Se löytyy potilaan tiedoista. 286 00:26:06,015 --> 00:26:10,676 Luottamuksellisista tiedoista. -Sairaalan tiedoista. 287 00:26:12,478 --> 00:26:17,351 Voit etsiä tiedot, tai olla tietämätön ja tehdä oikein - 288 00:26:17,439 --> 00:26:22,265 jolloin potilaani ei kuole kolmessa tunnissa. 289 00:26:27,361 --> 00:26:30,729 Nämä kokeetja neuvonta - 290 00:26:30,822 --> 00:26:37,782 kestävät yleensä jopa kuukausia. -Ei se mitään. 291 00:26:37,868 --> 00:26:43,322 Jätämme väliin tärkeimmän eli sinun harkinta-aikasi. 292 00:26:43,413 --> 00:26:47,622 En halua muuttaa mieltäni. -Et ehkä nyt... 293 00:26:47,707 --> 00:26:53,244 Mutta voit saada uutta tietoa... -Nyt ei ole aikaa miettiä. 294 00:26:53,335 --> 00:26:56,003 Joten hoidetaan tämä. 295 00:26:58,046 --> 00:27:05,007 Voin hyväksyä tämän, tai sitä ei tehdä. Joten kuuntele minua - 296 00:27:05,092 --> 00:27:10,333 sillä on olemassa riski, että sinä kuolet operaation aikana. 297 00:27:16,599 --> 00:27:21,259 Haluan vain, että Hannah ja minä voimme maata yhdessä sängyllä - 298 00:27:21,352 --> 00:27:26,724 vanhuuden päivinä. Ja vertailla arpia. 299 00:27:33,984 --> 00:27:38,644 Käänny kyljellesi ja pidä kiinni polvista. 300 00:27:41,864 --> 00:27:46,654 Katson että poikkeavat verisuonet eivät estä elinsiirtoa. 301 00:27:46,742 --> 00:27:51,532 Ja etsin jälkiä sienistä... -En käytä sieniä. 302 00:27:51,620 --> 00:27:55,746 Valehtelit suhteestasi, ehkä myös huumeista. 303 00:27:58,374 --> 00:28:05,619 Etkö ajattele Maxia? Hän saa letkun peräsuoleen, sitten tutkitaan vatsa. 304 00:28:05,753 --> 00:28:10,164 Se sattuu yhtä paljon kuin tämä. Mutta se ei ole mitään - 305 00:28:10,256 --> 00:28:13,837 verrattuna elinsiirto-operaation riskiin. 306 00:28:15,884 --> 00:28:18,456 Et todellakaan rakasta häntä. 307 00:28:18,552 --> 00:28:23,177 En jätä häntä, koska... -En puhu nyt siitä. 308 00:28:23,263 --> 00:28:26,512 Jos välität hänestä, kerrot aikeistasi. 309 00:28:30,559 --> 00:28:32,884 Sinäkö kertoisit? -Niin. 310 00:28:35,020 --> 00:28:38,933 Vaikka kuolisit? 311 00:28:45,777 --> 00:28:48,942 Olet kai nähnyt tuon. 312 00:28:50,529 --> 00:28:54,940 Olen nähnyt miten tämä on sekoittanut osastoni. 313 00:28:55,032 --> 00:28:57,818 Luitko Cameronin version? -En. 314 00:28:57,909 --> 00:29:01,442 Se oli hyvä. -Parempi kuin Foremanin? 315 00:29:01,536 --> 00:29:05,995 Ehkä. Foreman kuvasi diagnostiset toimenpiteet analyyttisemmin. 316 00:29:06,080 --> 00:29:09,329 Cameron keskittyi potilaan valinnanmahdollisuuteen. 317 00:29:09,416 --> 00:29:14,870 Ja selkeän tiedon antamiseen. -Vanha virsi. 318 00:29:14,961 --> 00:29:18,660 Foremanin olisi pitänyt kertoa. -Niinpä niin. 319 00:29:18,755 --> 00:29:22,537 Jos annat sellaisen tapahtua, hyväksyt sen. 320 00:29:22,632 --> 00:29:28,086 Tehköön mitä vain, kunhan säästyn tällaiselta jaarittelulta. 321 00:29:28,177 --> 00:29:33,003 He eivät luota toisiinsa tai sinuun. -Se on oikein. 322 00:29:33,096 --> 00:29:39,049 Tällainen huijaus on lähes sama kuin toisen sabotoiminen. 323 00:29:39,142 --> 00:29:43,303 Mitä teet silloin? -Voisin olla lempeä esimies - 324 00:29:43,394 --> 00:29:46,726 mutta Foreman olisi tehnyt sen, sillä hän on sellainen. 325 00:29:46,813 --> 00:29:50,643 Voimme vain toivoa, että Cameron oppi jotakin. 326 00:29:50,732 --> 00:29:54,810 Haluat siis vain opettaa. 327 00:29:54,901 --> 00:29:57,901 Lapsemme ovat tulevaisuus. 328 00:30:03,114 --> 00:30:06,695 Cuddy valmisti Maxin leikkausta varten. 329 00:30:06,783 --> 00:30:09,534 Entä potilaamme? -Hänkin on valmis. 330 00:30:09,618 --> 00:30:16,069 Mitä kokeet kertoivat? -Ei näytä Wilsonin taudilta. 331 00:30:16,163 --> 00:30:20,160 Missä Cameron on? -Ottaa näytettä sappitiehyistä. 332 00:30:20,249 --> 00:30:23,948 Operaatio alkaa vartin kuluttua. 333 00:30:24,043 --> 00:30:27,327 Hannah ja Max samassa huoneessa. -Halusit että teemme... 334 00:30:27,420 --> 00:30:31,499 He ovat hereillä, ja Cameron on siellä. 335 00:30:35,425 --> 00:30:39,338 He voisivatjutella ennen operaatiota. 336 00:30:39,427 --> 00:30:41,917 Oletko valmis, kulta? 337 00:30:44,305 --> 00:30:47,922 Max... -Ei hätää, olen lähelläsi. 338 00:30:48,975 --> 00:30:53,302 Haluan kertoa jotakin. -Tiedän, minäkin rakastan sinua. 339 00:30:55,478 --> 00:30:58,147 Miten kertoisin sen... -Voi taivas! 340 00:30:58,230 --> 00:31:01,680 Voit kertoa mitä vain. -Hän ei ole nukkunut päiväkausiin! 341 00:31:01,774 --> 00:31:04,809 Yritättekö kiduttaa häntä? 342 00:31:08,695 --> 00:31:11,647 No niin, mennään! 343 00:31:14,948 --> 00:31:17,403 Käskin... -En sanonut Maxille mitään. 344 00:31:17,491 --> 00:31:22,447 Olit helppo uhri Foremanille. Luulet että ihmiset toimivat oikein. 345 00:31:22,536 --> 00:31:26,117 Etuotsalohkon passiivisuus vaikeuttaa päätöksentekoa. 346 00:31:26,205 --> 00:31:30,153 Hannahin etuotsalohko voi olla priimakunnossa - 347 00:31:30,249 --> 00:31:34,790 mutta on kyse elämästä ja kuolemasta ja pahat ihmiset valitsevat elämän. 348 00:31:34,877 --> 00:31:37,367 Miksi nukutit hänet? 349 00:31:37,462 --> 00:31:42,964 Miksi tainnutit hänet, jos hän ei aikonut kertoa? 350 00:31:43,048 --> 00:31:49,713 Tämä ei koske heitä! Jos hän kertoo, et voi ratkoa ongelmaa ja häviät! 351 00:31:49,802 --> 00:31:53,929 Haluan pelastaa hänet. Olen täysin moraaliton. 352 00:32:14,859 --> 00:32:18,725 Miten sujuu? -He poistavat Hannahin maksan. 353 00:32:22,738 --> 00:32:27,944 Olen valmis. Voitte poistaa Maxin maksaa. 354 00:32:29,326 --> 00:32:35,492 Mikä salaisuus näillä kahdella on? -Luitko Foremanin artikkelin? 355 00:32:36,622 --> 00:32:38,697 Se oli hyvä. 356 00:32:39,790 --> 00:32:44,415 Hän varasti sen minulta. -Niin..? 357 00:32:44,501 --> 00:32:50,288 Oletko hänen puolellaan? -''Puolella''? Tämä ei ole peliä. 358 00:32:50,380 --> 00:32:54,839 Pitäisikö vain hyväksyä se? -Kirjoita uusi artikkeli. 359 00:32:54,924 --> 00:33:00,378 Huhki kunnes saat hyvän viran, ja huippusairaalasta soitetaan: 360 00:33:00,469 --> 00:33:04,335 ''Sopisiko Eric Foreman neurologian osaston johtajaksi?'' 361 00:33:04,430 --> 00:33:11,224 Silloin voit sanoa mitä haluat. -Kosto menestyksen motiivina... 362 00:33:11,309 --> 00:33:16,135 Ei sen tarvitse olla motiivi, mutta se maistuu hyvältä. 363 00:33:16,228 --> 00:33:20,390 Kammiovärinää, ei pulssia. -Sydänpysähdys! 364 00:33:22,649 --> 00:33:27,854 Olipa onni että olette täällä! Muuten he vain laiskottelisivat. 365 00:33:27,944 --> 00:33:31,276 Maxin sydän pysähtyi. -Potilaasi on toisella puolella. 366 00:33:31,362 --> 00:33:37,030 Mene miettimään mikä Hannahilla on, tai Max riskeeraa elämänsä turhaan. 367 00:33:39,450 --> 00:33:41,526 Lataan. 368 00:33:41,702 --> 00:33:43,777 Kauemmas! 369 00:33:48,372 --> 00:33:50,993 Kaikki on kunnossa. 370 00:33:55,502 --> 00:33:59,960 Maxin sydänpysähdyksen aiheutti hyperventilaatio ja hapenpuute. 371 00:34:00,046 --> 00:34:05,002 Sydän käynnistettiin, ja maksan oikea puoli siirrettiin Hannahiin. 372 00:34:05,091 --> 00:34:09,916 Missä olimme, ennen kuin elinsiirto keskeytti meidät? 373 00:34:10,010 --> 00:34:15,512 DDC-synteesi oli normaali, samoin kupariarvot. Ei Wilsonin tautia. 374 00:34:15,597 --> 00:34:21,016 Vatsassa ei ollutjälkiä sienistä. -Ei myöskään näyttöä syövästä. 375 00:34:21,100 --> 00:34:23,175 Mitä syöpää etsitte? -Kaikkia. 376 00:34:23,268 --> 00:34:29,304 Munasarja- ja keuhkosyöpää. -Hän saa immunosupressiolääkettä. 377 00:34:29,397 --> 00:34:35,646 Se lieventää hylkimisreaktiota, mutta sotkee koetulokset. 378 00:34:35,734 --> 00:34:39,315 Suurissa taisteluissa maa pöllyää kovasti. 379 00:34:39,403 --> 00:34:44,193 Tomu peittää taistelukentän, eivätkä kenraalit näe mitä tapahtuu. 380 00:34:44,280 --> 00:34:47,862 Mitä määräätte, kenraali House? 381 00:34:47,949 --> 00:34:51,566 Annan perääntymiskäskyn. 382 00:34:53,744 --> 00:34:56,993 Miten voit? -Onko Max kunnossa? 383 00:34:57,080 --> 00:35:00,992 Hän on yhä tajuton, mutta elintoiminnot ovat kunnossa. 384 00:35:01,082 --> 00:35:06,703 Me lopetamme maksaasi suojaavan immunosupressiolääkityksen. 385 00:35:08,336 --> 00:35:11,538 Silloinhan minä kuolen. 386 00:35:11,630 --> 00:35:15,496 Kuoletjoka tapauksessa, jos emme selvitä mikä sinulla on. 387 00:35:15,591 --> 00:35:20,796 Poistamalla vaikuttavat tekijät näemme mitä kehossasi tapahtuu. 388 00:35:20,885 --> 00:35:25,546 Hankitte pari lisäpäivää ja otatte ne nyt pois? 389 00:35:29,224 --> 00:35:32,259 Sattuuko se? 390 00:35:32,351 --> 00:35:38,600 Kun hylkiminen alkaa, maksasi paisuu ja kehittyy paine... 391 00:35:39,730 --> 00:35:44,805 Kyllä, se sattuu. Voimme nukuttaa sinut. 392 00:35:44,900 --> 00:35:48,943 Ei. Jos Max herää, haluan puhua hänen kanssaan. 393 00:35:56,406 --> 00:36:00,983 Hän on ottanut lääkettä, mutta se ei auta. Hän sanoo myös... 394 00:36:01,076 --> 00:36:05,950 Mitä? -Hänen rintansa ovat kasvaneet. 395 00:36:13,708 --> 00:36:18,997 Miten saatoit sekoittaa ne? E-pillereiden pakkaus on pyöreä. 396 00:36:19,087 --> 00:36:23,332 Ne olivat samassa pussissa. Luulin antaneeni oikeat lääkkeet. 397 00:36:31,135 --> 00:36:37,006 Sinä itse annoit väärät lääkkeet. -Puhutteko te mandariinia? 398 00:36:37,097 --> 00:36:40,381 Osaan laskea kymmeneen, kysyä missä vessa on ja... 399 00:36:44,935 --> 00:36:49,180 En ole raskaana, emme ole edes tehneet sitä vielä! 400 00:36:51,939 --> 00:36:56,932 Jätän teidät rauhaan. Teillä on paljon puhuttavaa. 401 00:37:02,904 --> 00:37:07,979 Kuumetta 41 astetta, hylkii pahasti. -Pitäisikö yllättyä? 402 00:37:08,074 --> 00:37:13,066 Valkosolujen määrä on normaali. -Normaali ei ole normaalia. 403 00:37:13,160 --> 00:37:16,694 Hän sai steroideja ja immunosupressiolääkkeitä - 404 00:37:16,787 --> 00:37:20,237 ja kärsii univajeesta. Valkosoluja pitäisi olla vähän. 405 00:37:20,331 --> 00:37:24,541 Se johtuu varmaan tulehduksesta. 406 00:37:24,625 --> 00:37:29,581 Annetaan laaja-alaista antibioottia. -Tai kanakeittoa. 407 00:37:29,670 --> 00:37:32,670 Se on yhtä hyödytöntä. 408 00:37:32,755 --> 00:37:38,257 Mikä tulehdus aiheuttaa uniongelmia, verenvuotoa, liikehäiriöitä - 409 00:37:38,342 --> 00:37:40,914 elimen kuoleman, ja normaalit valkosolut? 410 00:37:41,010 --> 00:37:44,508 Jänisrutto? -Se ei vaikuta lihaksiin. 411 00:37:44,596 --> 00:37:48,177 Aivokalvontulehdus? -lhossa ei ole haavaumia. 412 00:37:48,264 --> 00:37:53,387 Verenvuoto viittaa leptospiroosiin. -Ei sidekalvontulehdusta. 413 00:37:53,476 --> 00:37:57,768 Lavantauti tai muu kuumetauti? -Kyllä, jos olisimme Sudanissa... 414 00:37:57,853 --> 00:38:02,395 Eikö hän ole ollut ulkomailla? -Kumpikin on pysynyt osavaltiossa. 415 00:38:02,481 --> 00:38:06,560 Ehkä hän valehteli. Kysyitkö ystäviltä ja naapureilta? 416 00:38:06,650 --> 00:38:11,891 Miten kirjoitat uuden artikkelin, jos et lue muistiinpanojani? 417 00:38:11,987 --> 00:38:17,145 Puhuitteko koiran kanssa? -Emme hallitse kieliä kuten sinä. 418 00:38:17,240 --> 00:38:20,489 Onko koira matkustanut? -Se tuli kennelistä. 419 00:38:20,575 --> 00:38:24,702 Mistä? -En tiedä. 420 00:38:24,786 --> 00:38:28,070 ''Blue Barrel''-kennelistä. 421 00:38:28,163 --> 00:38:34,163 ''Blue Barrel'' on kaktuslaji. Löytyykö New Jerseystä kaktuksia? 422 00:38:42,630 --> 00:38:45,499 Haluatko nähdä taikatempun? 423 00:38:50,259 --> 00:38:53,259 Voi ei, minne se katosi? 424 00:38:53,345 --> 00:38:55,835 Onko se täällä? 425 00:38:55,971 --> 00:38:59,588 Ei. Entä täällä? 426 00:39:00,641 --> 00:39:03,131 Täällähän se on! 427 00:39:03,225 --> 00:39:09,226 Se ei näytä yhtään nenältä. -Tuota ei ollut vielä aamulla. 428 00:39:23,863 --> 00:39:27,313 Vie labraan. Soita tautien valvontakeskukseen. 429 00:39:27,406 --> 00:39:31,189 Mitä minä sanon? -Että potilaallamme on rutto. 430 00:39:32,076 --> 00:39:36,700 Musta surma? -Siltä vaikuttaa. 431 00:39:36,787 --> 00:39:41,198 Jyrsijät levittävät ruttoa. -Mutta koirilla on kirppuja. 432 00:39:41,290 --> 00:39:46,792 Kirput eivät erota preeriakoiria ja koiranpentuja toisistaan. 433 00:39:46,876 --> 00:39:51,869 Osa ruttotapauksista oireilee unihäiriöillä. 434 00:39:51,963 --> 00:39:56,919 Kuvitelkaa idyllinen bakteerien virta... 435 00:39:57,007 --> 00:39:59,758 Ei tosin idyllinen hänen kannaltaan. 436 00:39:59,842 --> 00:40:04,882 Steroiditja immunosupressiolääkkeet patosivat virran. 437 00:40:04,970 --> 00:40:10,923 Padottu virta nousee. llman lääkitystä pato sortui - 438 00:40:11,015 --> 00:40:13,932 ja bakteerijoki virtasi imusolmukkeisiin. 439 00:40:14,017 --> 00:40:18,594 Täytyy löytää se koira. -Aloitetaan immunosupressiolääkitys. 440 00:40:18,687 --> 00:40:22,896 Ja paljon streptomysiinisulfaattia, gentamysiiniä ja tetrasykliiniä. 441 00:40:22,981 --> 00:40:28,020 Käytä vesiletkua. Ja ottakaa estolääkitys. 442 00:40:29,526 --> 00:40:34,815 Onko minulla rutto? -Ei hätää, se voidaan parantaa. 443 00:40:34,905 --> 00:40:39,861 Narttumaisuuteen ei tosin ole lääkettä. 444 00:40:46,870 --> 00:40:52,111 Et ollut huoneessasi. -Liikkuminen edistää paranemista. 445 00:40:52,207 --> 00:40:55,159 Piti istua hetkeksi. 446 00:40:55,250 --> 00:41:00,669 Tekosi oli hullu, mutta ihmeellinen. -Niin, olen sankari. 447 00:41:03,672 --> 00:41:09,957 Hän suunnittelee jättävänsä minut. -Niinkö? 448 00:41:11,051 --> 00:41:15,758 Hän kertoi ystävälleen, joka lipsautti sen minulle. 449 00:41:17,180 --> 00:41:21,639 Luovutit puolet maksastasi, vaikka tiesit sen? 450 00:41:22,975 --> 00:41:26,058 Nyt hän ei voi jättää minua. 451 00:41:29,979 --> 00:41:34,141 Silloin hän jäisi syyllisyydestä. Ette olisi onnellisia. 452 00:41:34,231 --> 00:41:38,441 Et voi tietää sitä. Rakastan häntä. 453 00:41:40,360 --> 00:41:43,479 Haluan vain, että hän jää luokseni. 454 00:41:59,455 --> 00:42:03,036 En omista Housen tapauksia. 455 00:42:03,124 --> 00:42:06,207 Sinullakin oli oikeus kirjoittaa siitä. 456 00:42:06,292 --> 00:42:12,743 Sinun olisi pitänyt kertoa, mutta olisin voinut suhtautua eri lailla. 457 00:42:12,838 --> 00:42:15,956 Jos haluamme jatkaa ystävinä - 458 00:42:16,048 --> 00:42:21,669 kummankin pitää pyytää anteeksi ja unohtaa koko juttu. 459 00:42:23,969 --> 00:42:28,380 Minä pidän sinusta. On mukavaa työskennellä yhdessä. 460 00:42:28,472 --> 00:42:34,305 Mutta kymmenen vuoden kuluttua me emme vietä aikaa yhdessä. 461 00:42:34,392 --> 00:42:39,266 Lähetämme kortin jouluna, halaamme jos näemme konferenssissa. 462 00:42:41,980 --> 00:42:46,556 Emme ole ystäviä, vaan kollegoja. 463 00:42:47,900 --> 00:42:52,560 Eikä minulla ole mitään anteeksipyydettävää.